TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

La Passerelle [34 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

footbridge: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

passerelle : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

catwalk: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

passerelle : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A narrow bridge designed exclusively for pedestrian use.

OBS

footbridge: term standardized by ISO and used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • foot bridge

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Pont étroit, réservé aux piétons.

OBS

passerelle : terme normalisé par l'ISO et en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Contests (Recreation)
  • Pets
CONT

The dog walk shall be of sturdy, rigid construction to support large dogs safely and have a minimum amount of bounce.

Français

Domaine(s)
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
CONT

La passerelle doit être construite de façon suffisamment solide et robuste pour supporter sans risque les chiens lourds et de grande taille et avoir une flexibilité minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Internet and Telematics
DEF

A functional unit that interconnects two computer networks with different network architectures.

OBS

The presence of this device is usually visible to users (as distinct from a bridge, whose presence is generally invisible).

OBS

gateway: term and definition standardized by the Canadian Standards Association International (CSA International) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Unité fonctionnelle permettant de connecter deux réseaux d'ordinateurs ayant des architectures de réseau différentes.

OBS

Une passerelle permet la conversion de protocoles nécessaires à la transmission de données entre deux réseaux. Elle a la particularité d'être habituellement visible à l'utilisateur.

OBS

passerelle : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation International (CSA International) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2676
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2676: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2676

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2676
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2676 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2676

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
25.01.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

functional unit that connects a local area network to another network using different protocols

OBS

The network may be another local area network, a public data network, or another type of network.

OBS

LAN gateway: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
25.01.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

unité fonctionnelle qui connecte un réseau local à un autre réseau ayant des protocoles différents

OBS

L'autre réseau peut être un réseau local, un réseau de données public, ou un réseau d'un autre type.

OBS

passerelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992].

PHR

Passerelle de réseaux locaux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A passage for pedestrian traffic connecting various parts of an industrial plant or along roofing.

OBS

walkway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pont donnant passage aux seuls piétons [...]

OBS

passerelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Data Transmission
DEF

A functional unit that connects two or more electronic mail systems and transfers messages between them.

OBS

Sometimes the mapping and translation can be quite complex, and generally it requires a store and forward scheme whereby the message is completely received from one system before it is transmitted to the next system after suitable translations. Mapping may affect content or address.

OBS

The mail gateway connects dissimilar mail systems on two different networks.

OBS

See router.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Transmission de données
DEF

Unité fonctionnelle qui connecte plusieurs systèmes de courrier électronique et transfère les messages entre eux.

OBS

La mise en correspondance et la traduction sont parfois très complexes, et demandent généralement des opérations de stockage et retransmission, c'est-à-dire que le message est reçu intégralement de l'un des systèmes avant d'être renvoyé au système suivant après les traductions appropriées. La mise en correspondance peut modifier le contenu ou l'adresse.

OBS

Une passerelle de courrier connecte des systèmes de courrier différents, sur deux réseaux distincts.

Terme(s)-clé(s)
  • passerelle de messagerie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.02.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<electronic mail> functional unit that connects two or more dissimilar message handling systems and transfers messages between them

OBS

mail gateway; gateway: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.02.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<courrier électronique> unité fonctionnelle qui connecte des systèmes de messagerie différents et transfère les messages entre eux

OBS

passerelle de courrier; passerelle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
DEF

The walkway with handrail attached to the bridge or trolley for access purposes.

CONT

If sufficient headroom is available on cab operated cranes a footwalk shall be provided on the drive side along the entire length of the bridge.

Français

Domaine(s)
  • Levage
DEF

Chemin d'accès avec main courante solidaire soit du pont soit du chariot permettant de loger et visiter l'appareillage électrique, les mécanismes de translation, le chariot-treuil.

CONT

Dans les ponts roulants électriques on crée généralement dans l'axe de la passerelle une ossature spéciale recevant le moteur de translation et les engrenages réducteurs de vitesse.

OBS

passerelle : terme recommandé par l'Office de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
18.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

functional unit that connects two computer networks having different network architectures

OBS

Examples: LAN gateway, mail gateway.

OBS

The computer networks may be either local area networks, wide area networks, or other types of networks.

OBS

This definition is more general than the definition 25.01.14 in ISO/IEC 2382-25:1992.

OBS

gateway: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
18.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

unité fonctionnelle permettant de connecter deux réseaux d'ordinateurs ayant des architectures de réseau différentes

OBS

Exemples : Une passerelle de réseaux locaux, une passerelle de courrier.

OBS

Les réseaux d'ordinateurs peuvent être des réseaux locaux d'entreprise, des réseaux généraux ou d'autres types de réseaux.

OBS

Cette définition est plus générale que la définition 25.01.14 dans ISO/CEI 2382-25:1992.

OBS

passerelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A functional unit that connects a local area network to another network using different protocols.

OBS

The network may be another local area network, a public data network, or another type of network.

OBS

LAN gateway: term standardized by CSA and ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Unité fonctionnelle qui connecte un réseau local à un autre réseau ayant des protocoles différents.

OBS

L'autre réseau peut être un réseau local, un réseau de données public, ou un réseau d'un autre type.

OBS

passerelle : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Construction
CONT

... piping on equipment catwalks ...

Français

Domaine(s)
  • Construction métallique
CONT

[...] accès [...] aux passerelles conduisant à la tuyauterie et à l'équipement [...]

OBS

passerelle : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

Any elevated walkway on top of a tank battery.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

Chemin étroit au sommet des réservoirs.

OBS

passavant : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

... the Airlock Spur, a 14-foot long beam with handrails, ... will extend from the Quest airlock to the forward side of the S0 Truss to act as a "pathway" for future spacewalks.

OBS

airlock spur: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Les marcheurs n'ont toutefois pas le temps d'installer la passerelle de 4 mètres et dite «Airlock Spur» qui facilitera le va-et-vient des marcheurs entre le sas Quest et la poutrelle.

OBS

passerelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Satellite Telecommunications
DEF

A switch which will serve as the link between the satellite access nodes and the public terrestrial networks.

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación (Telecomunicaciones)
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Dispositivo que servirá de enlace entre los nodos de acceso del satélite y las redes públicas locales.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

Bobsleigh term(s).

OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

Terme(s) de bobsleigh.

OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)
  • Union Organization
OBS

Publication of Fédération des professionnelles et professionnels de l'éducation du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)
  • Organisation syndicale
OBS

Publication de la Fédération des professionnelles et professionnels de l'éducation du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
OBS

Line management to line management; staff management to staff management; line to staff or vice versa; union to management or vice versa; employees to employees.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Liaisons entre agents de même niveau hiérarchique mais appartenant à des lignes organiques différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Terminology of the Year 2000 Bug

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Terminologie du bogue de l'an 2000

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Airfields
DEF

Loading bridge, with a rotating cab, mounted on an undercarriage.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Aérodromes
DEF

Passerelle d'embarquement montée sur un train de roulement et comportant une tête pivotante.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

passerelle : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Disposition permanente ou temporaire visant à faciliter l'accès à une profession aux membres de groupes déterminés, par exemple les membres d'une profession voisine, ou encore, disposition visant à faciliter le passage d'un programme de formation à un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

So far, Canada has been slow in building the right sort of training "bridges" to carry young people successfully from the world of school to the modern world of work. Increasingly, it is clear that successfully building these "bridges" will require close cooperation among governments, educators, employers, unions and communities.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

(formation)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Pont étroit traversant les cintres d'un studio.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1987-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
OBS

Par analogie : [...] le ballon transatlantique lève l'ancre à onze heures, vous n'avez qu'à vous rendre aux docks aériens d'Asnières [...]

OBS

passerelle : (Mirabel) gh 4-76.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1982-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
CONT

Actirotor units can be mounted on a fixed support (bridge or platform) or on floating rig.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
CONT

Les ACTIROTOR peuvent être montés sur support fixe (passerelle ou plate-forme) ou sur équipage flottant.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Communication and Information Management
OBS

[a gangplank could be thrown across without weakening the chain of command. It would only be necessary for [superiors of two employees] to authorize them to treat directly. [also dotted line]

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

lorsqu'il existe des liaisons entre agents de même niveau hiérarchique mais appartenant à des lignes organiques différentes elles sont appelées --s.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :